diff -Nru links-0.96/intl/catalan.lng links-0.96+catalan/intl/catalan.lng
--- links-0.96/intl/catalan.lng	Thu Jan  1 01:00:00 1970
+++ links-0.96+catalan/intl/catalan.lng	Mon Oct 15 16:34:25 2001
@@ -0,0 +1,363 @@
+T__CHAR_SET, "ISO-8859-1",
+T__LANGUAGE, "Catalan",
+T_BAD_NUMBER, "Nombre incorrecte",
+T_NUMBER_EXPECTED, "S'hi esperava un nombre",
+T_CANCEL, "Anul?lació",
+T_NUMBER_OUT_OF_RANGE, "Nombre fora de rang",
+T_BAD_STRING, "Cadena incorrecta",
+T_EMPTY_STRING_NOT_ALLOWED, "No s'hi permeten cadenes buides",
+T_CONFIG_ERROR, "Error de configuració",
+T_UNABLE_TO_WRITE_TO_CONFIG_FILE, "No ha estat possible escriure en l'arxiu de configuració",
+T_ABOUT, "Quant a...",
+T_LINKS__LYNX_LIKE, "Links " VERSION_STRING "\n\nNavegador en mode text semblant a Lynx",
+T_OK, "D'acord",
+T_KEYS, "Tecles",
+T_KEYS_DESC, "ESC           mostrar menú\n^C, q         eixir\n^P, ^N        amunt, avall\n[, ]           esquerra, dreta\namunt, avall  seleccionar enllaç\n->            seguir enllaç\n<-             tornar\ng             anar a\nG	             anar a una URL basada en l'actual\n/             cercar\n?	             cercar enrere\nn             cercar següent\nN             cercar anterior\n=             informació del document\n\\             font del document\nd            descarregar",
+T_COPYING, "Llic?ncia",
+T_COPYING_DESC, "Links " VERSION_STRING "\n\n(C) 1999 - 2000 Mikulas Patocka\n\nAquest programa és lliure; podeu redistribuir-lo i modificar-lo d'acord amb la GNU General Public License tal com l'ha publicada la Free Software Foundation; saia la versió 2 de la dita llic?ncia o (ad libitum) qualsevol de més recent.",
+T_RESOURCES, "Recursos",
+T_HANDLES, "manejadors",
+T_TIMERS, "comptadors",
+T_CONNECTIONS, "Connexions",
+T_cONNECTIONS, "connexions",
+T_CONNECTING, "connectant",
+T_tRANSFERRING, "transferint",
+T_KEEPALIVE, "perdurables",
+T_MEMORY_CACHE, "Mem?ria cau",
+T_BYTES, "bytes",
+T_FILES, "fitxers",
+T_LOCKED, "bloquejat",
+T_LOADING, "carregant",
+T_FORMATTED_DOCUMENT_CACHE, "Memória cau (documents)",
+T_DOCUMENTS, "documents",
+T_CACHE_INFO, "Informació de la mem?ria cau",
+T_CACHE_CONTENT, "Contingut de la mem?ria cau",
+T_MEMORY_ALLOCATED, "bytes de mem?ria reservats",
+T_LAST, "últim",
+T_DIFFERENCE, "difer?ncia",
+T_DIFFERENCES, "Difer?ncies",
+T_NO_DIFFERENCES, "No hi ha difer?ncies",
+T_NEW_ADDRESSES, "Noves adreces",
+T_NO_NEW_ADDRESSES, "No hi ha noves adreces",
+T_MEMORY_INFO, "Informació sobre la mem?ria",
+T_MARK, "Marcar",
+T_NO_HISTORY, "Sense historial",
+T_NO_DOWNLOADS, "Sense desc?rregues",
+T_NO_FRAMES, "Sense marcs (frames)",
+T_VT_100_FRAMES, "Marcs VT 100",
+T_LINUX_OR_OS2_FRAMES, "Marcs Linux o OS/2",
+T_KOI8R_FRAMES, "Marcs KOI8-R",
+T_USE_11M, "Usar ^[[11m",
+T_RESTRICT_FRAMES_IN_CP850_852, "Restringir marcs als de cp850/852",
+T_BLOCK_CURSOR, "cursor de bloc",
+T_COLOR, "Color",
+T_TERMINAL_OPTIONS, "Opcions del terminal",
+T_HTTP_PROXY__HOST_PORT, "HTTP proxy (m?quina:port)",
+T_FTP_PROXY__HOST_PORT, "FTP proxy (m?quina:port)",
+T_NOPROXY_LIST, "Dominis (separats per comes) d'accés directe (amb proxy o sense)",
+T_MAX_CONNECTIONS, "M?xim de connexions",
+T_MAX_CONNECTIONS_TO_ONE_HOST, "M?xim de connexions a una m?quina",
+T_RETRIES, "Reintents",
+T_RECEIVE_TIMEOUT_SEC, "Temps m?xim de recepció (segons)",
+T_TIMEOUT_WHEN_UNRESTARTABLE, "Temps m?xim si no es pot rearrancar",
+T_ASYNC_DNS_LOOKUP, "Recerca asíncrona de DNS",
+T_SET_TIME_OF_DOWNLOADED_FILES, "Posar l'hora als fitxers descarregats",
+T_NETWORK_OPTIONS, "Opcions de xarxa",
+T_MEMORY_CACHE_SIZE__KB, "Dimensions de la mem?ria cau (kB)",
+T_NUMBER_OF_FORMATTED_DOCUMENTS, "Nombre de documents formatats",
+T_CACHE_OPTIONS, "Opcions sobre la mem?ria cau",
+T_DISPLAY_TABLES, "Mostrar taules",
+T_DISPLAY_FRAMES, "Mostrar marcs",
+T_DISPLAY_LINKS_TO_IMAGES, "Mostrar enllaços a imatges",
+T_LINK_ORDER_BY_COLUMNS, "Moure per columnes en les taules",
+T_NUMBERED_LINKS, "Enllaços numerats",
+T_TEXT_MARGIN, "Marge del text",
+T_IGNORE_CHARSET_INFO_SENT_BY_SERVER, "Ignorar el joc de car?cters enviat pel servidor",
+T_HTML_OPTIONS, "Opcions d'HTML",
+T_DEFAULT_CODEPAGE, "P?gina de codis predeterminada",
+T_GOTO_URL, "Anar a (URL)",
+T_GO_BACK, "Enrere",
+T_HISTORY, "Historial",
+T_RELOAD, "Recarregar",
+T_SAVE_AS, "Anomenar i desar",
+T_SAVE_URL_AS, "Anomenar la URL i desar-la",
+T_SAVE_FORMATTED_DOCUMENT, "Desar document amb format",
+T_KILL_BACKGROUND_CONNECTIONS, "Finalitzar connexions en segon pla",
+T_FLUSH_ALL_CACHES, "Buidar la mem?ria cau",
+T_RESOURCE_INFO, "Informació de recursos",
+T_OS_SHELL, "OS shell",
+T_EXIT, "Eixir",
+T_SEARCH, "Cercar",
+T_SEARCH_BACK, "Cercar enrere",
+T_FIND_NEXT, "Cercar següent",
+T_FIND_PREVIOUS, "Cercar anterior",
+T_TOGGLE_HTML_PLAIN, "Canviar html/text",
+T_DOCUMENT_INFO, "Informació del document",
+T_FRAME_AT_FULL_SCREEN, "Marc en pantalla completa",
+T_SAVE_HTML_OPTIONS, "Desar les opcions d'html",
+T_ADD, "Afegir",
+T_MODIFY, "Modificar",
+T_DELETE, "Esborrar",
+T_CHARACTER_SET, "Joc de car?cters",
+T_CACHE, "Mem?ria cau",
+T_MAIL_AND_TELNEL, "Correu i telnet",
+T_ASSOCIATIONS, "Associacions",
+T_FILE_EXTENSIONS, "Extensions de fitxers",
+T_SAVE_OPTIONS, "Desar opcions",
+T_FILE, "Fitxer",
+T_VIEW, "Veure",
+T_LINK, "Enllaç",
+T_DOWNLOADS, "Desc?rregues",
+T_SETUP, "Configurar",
+T_HELP, "Ajuda",
+T_ENTER_URL, "Introdu?u URL",
+T_SAVE_URL, "Desar URL",
+T_DOWNLOAD, "Descarregar",
+T_SAVE_TO_FILE, "Desar en un fitxer",
+T_SEARCH_FOR_TEXT, "Cercar text",
+T_WAITING_IN_QUEUE, "Esperant en la cua",
+T_LOOKING_UP_HOST, "Cercant servidor",
+T_MAKING_CONNECTION, "Connectant",
+T_SSL_NEGOTIATION, "Negociació SSL",
+T_REQUEST_SENT, "Petició enviada",
+T_GETTING_HEADERS, "Rebent encapçalaments",
+T_SERVER_IS_PROCESSING_REQUEST, "El servidor est? processant la sol?licitud",
+T_TRANSFERRING, "Transferint",
+T_WAITING_FOR_REDIRECT_CONFIRMATION, "Esperant confirmació per a la redirecció", 
+T_INTERRUPTED, "Interromput",
+T_SOCKET_EXCEPTION, "Excepció del connector",
+T_INTERNAL_ERROR, "Error intern",
+T_OUT_OF_MEMORY, "Mem?ria exhaurida",
+T_HOST_NOT_FOUND, "No s'ha trobat la m?quina",
+T_ERROR_WRITING_TO_SOCKET, "Error mentre escrivia al connector",
+T_ERROR_READING_FROM_SOCKET, "Error mentre llegia del connector",
+T_DATA_MODIFIED, "Dades modificades",
+T_BAD_URL_SYNTAX, "Sintaxi de la URL incorrecta",
+T_RECEIVE_TIMEOUT, "Temps m?xim de recepció sobrepassat",
+T_REQUEST_MUST_BE_RESTARTED, "La petició ha de ser repetida",
+T_CANT_GET_SOCKET_STATE, "No es pot obtenir l'estat del connector",
+T_BAD_HTTP_RESPONSE, "Resposta HTTP incorrecta",
+T_HTTP_100, "HTTP 100 (???)",
+T_NO_CONTENT, "Buit",
+T_UNKNOWN_FILE_TYPE, "Tipus de fitxer desconegut",
+T_ERROR_OPENING_FILE, "Error mentre obria el fitxer",
+T_BAD_FTP_RESPONSE, "Resposta FTP incorrecta",
+T_FTP_SERVICE_UNAVAILABLE, "Servei d'FTP no disponible",
+T_BAD_FTP_LOGIN, "Login FTP incorrecte",
+T_FTP_PORT_COMMAND_FAILED, "FTP PORT: instrucció fallida",
+T_FILE_NOT_FOUND, "No s'ha trobat el fitxer",
+T_FTP_FILE_ERROR, "FTP file error",
+T_UNKNOWN_ERROR, "Error desconegut",
+T_RECEIVED, "Rebut",
+T_OF, "de",
+T_AVG, "mitj?",
+T_CUR, "actual",
+T_AVERAGE_SPEED, "Velocitat mitjana",
+T_SPEED, "Velocitat",
+T_CURRENT_SPEED, "Velocitat actual",
+T_ELAPSED_TIME, "Temps transcorregut",
+T_ESTIMATED_TIME, "temps estimat",
+T_BACKGROUND, "Segon pla",
+T_ABORT, "Avortament",
+T_YES, "Sí",
+T_NO, "No",
+T_DOWNLOAD_ERROR, "Error de desc?rrega",
+T_COULD_NOT_WRITE_TO_FILE, "No s'ha pogut crear el fitxer",
+T_ERROR_DOWNLOADING, "Error mentre descarregava",
+T_COULD_NOT_CREATE_FILE, "No s'ha pogut crear el fitxer",
+T_UNKNOWN_TYPE, "Tipus desconegut",
+T_CONTEN_TYPE_IS, "El contingut és",
+T_DO_YOU_WANT_TO_SAVE_OR_DISLPAY_THIS_FILE, "Voleu desar o mostrar aquest fitxer?",
+T_SAVE, "Desar",
+T_DISPLAY, "Mostrar",
+T_WHAT_TO_DO, "Qu? en fem?",
+T_DO_YOU_WANT_TO_OPEN_FILE_WITH, "Voleu obrir el fitxer amb",
+T_SAVE_IT_OR_DISPLAY_IT, "desar-lo o veure'l",
+T_OPEN, "Obrir",
+T_DO_YOU_WANT_TO_FOLLOW_REDIRECT_AND_POST_FORM_DATA_TO_URL, "Voleu seguir la redirecció i enviar les dades a la URL",
+T_DO_YOU_WANT_TO_POST_FORM_DATA_TO_URL, "Voleu enviar les dades del formulari a la URL",
+T_DO_YOU_WANT_TO_REPOST_FORM_DATA_TO_URL, "Voleu reenviar les dades del formulari a la URL",
+T_WARNING, "Alerta",
+T_ERROR, "Error",
+T_WELCOME, "Benvingut/da",
+T_WELCOME_TO_LINKS, "Benvingut/a a links!",
+T_BASIC_HELP, "Premeu ESC per a veure el menú. Ajuda->Manual per a veure el manual d'usuari.",
+T_LABEL, "Etiqueta",
+T_CONTENT_TYPES, "Tipus de contingut",
+T_PROGRAM__IS_REPLACED_WITH_FILE_NAME, "Programa ('%' és substitu?t pel nom del fitxer)",
+T_BLOCK_TERMINAL_WHILE_PROGRAM_RUNNING, "Bloquejar el terminal mentre el programa s'executa",
+T_RUN_ON_TERMINAL, "Executar en terminal",
+T_RUN_IN_XWINDOW, "Executar en X-Window",
+T_ASK_BEFORE_OPENING, "Preguntar abans d'obrir",
+T_DELETE_ASSOCIATION, "Esborrar associació",
+T_ASSOCIATION, "Associació",
+T_EXTENSION_S, "Extensions",
+T_CONTENT_TYPE, "Tipus de contingut",
+T_NO_ASSOCIATIONS, "Sense associacions",
+T_DELETE_EXTENSION, "Esborrar extensions",
+T_EXTENSION, "Extensió",
+T_NO_EXTENSIONS, "No hi ha extensions",
+T_ERROR_WHILE_POSTING_FORM, "Error durant la tramesa del formulari",
+T_COULD_NOT_GET_FILE, "No ha estat possible obtenir el fitxer",
+T_NO_PREVIOUS_SEARCH, "No hi ha recerca pr?via",
+T_SEARCH_STRING_NOT_FOUND, "No s'ha trobat la cadena",
+T_SAVE_ERROR, "Error mentre desava",
+T_ERROR_WRITING_TO_FILE, "Error mentre escrivia el fitxer",
+T_DISPLAY_USEMAP, "Mostrar usemap",
+T_FOLLOW_LINK, "Seguir enllaç",
+T_OPEN_IN_NEW_WINDOW, "Obrir en una finestra nova",
+T_DOWNLOAD_LINK, "Descarregar l'enllaç",
+T_RESET_FORM, "Refer formulari",
+T_SUBMIT_FORM, "Enviar formulari",
+T_SUBMIT_FORM_AND_OPEN_IN_NEW_WINDOW, "Submit form and open in new window",
+T_SUBMIT_FORM_AND_DOWNLOAD, "Trametre formulari i descarregar",
+T_VIEW_IMAGE, "Veure imatge",
+T_DOWNLOAD_IMAGE, "Descarregar imatge",
+T_NO_LINK_SELECTED, "No heu seleccionat cap link",
+T_IMAGE, "Imatge",
+T_USEMAP, "Usemap",
+T_SUBMIT_FORM_TO, "Enviar formulari a",
+T_POST_FORM_TO, "Enviar (per correu) formulari a",
+T_RADIO_BUTTON, "Botó excloent",
+T_CHECKBOX, "Selecció",
+T_SELECT_FIELD, "Llista",
+T_TEXT_FIELD, "Camp de text",
+T_TEXT_AREA, "?rea de text",
+T_FILE_UPLOAD, "Trametre fitxer",
+T_PASSWORD_FIELD, "Camp de contrasenya",
+T_NAME, "nom",
+T_VALUE, "valor",
+T_HIT_ENTER_TO, "premeu ENTER per",
+T_SUBMIT_TO, "presentar a",
+T_POST_TO, "enviar a",
+T_INFO, "Informació",
+T_HEADER_INFO, "Capçaleres",
+T_YOU_ARE_NOWHERE, "No et trobes enlloc!",
+T_URL, "URL",
+T_SIZE, "Grand?ria",
+T_INCOMPLETE, "incomplet",
+T_CODEPAGE, "P?gina de codis",
+T_ASSUMED, "suposat",
+T_IGNORING_SERVER_SETTING, "Ignora la indicació del servidor",
+T_SERVER, "Servidor",
+T_DATE, "Data",
+T_LAST_MODIFIED, "Última modificació",
+T_LANGUAGE, "Idioma",
+T_XTERM, "Xterm",
+T_TWTERM, "Twterm",
+T_SCREEN, "Pantalla",
+T_WINDOW, "Finestra",
+T_FULL_SCREEN, "Pantalla completa",
+T_BEOS_TERMINAL, "Terminal BeOS",
+T_NEW_WINDOW, "Nova finestra",
+T_GO_TO_LINK, "Anar a l'enllaç",
+T_ENTER_LINK_NUMBER, "Introdu?u número d'enllaç",
+T_RESIZE_TERMINAL, "Modificació de les dimensions del terminal",
+T_COLUMNS, "Columnes",
+T_ROWS, "Files",
+T_BOOKMARKS, "Agenda",
+T_ADD_BOOKMARK, "Afegir a l'agenda",
+T_GOTO, "Anar",
+T_EDIT, "Editar",
+T_CLOSE, "Tancar",
+T_BOOKMARK_TITLE, "Títol del registre",
+T_EDIT_BOOKMARK, "Editar registre",
+T_DELETE_BOOKMARK, "Eliminar registre",
+T_BOOKMARK_MANAGER, "Agenda",
+T_url, "url",
+T_NNAME, "Nom",
+T_EXIT_LINKS, "Eixir de Links",
+T_DO_YOU_REALLY_WANT_TO_EXIT_LINKS, "Segur que voleu eixir de Links?",
+T_DO_YOU_REALLY_WANT_TO_EXIT_LINKS_AND_TERMINATE_ALL_DOWNLOADS, "Segur que voleu eixir de Links (i interrompre totes les desc?rregues)?",
+T_HTTP_OPTIONS, "Opcions HTTP",
+T_FTP_OPTIONS, "Opcions FTP",
+T_HTTP_BUG_WORKAROUNDS, "Obviar errors d'HTTP",
+T_USE_HTTP_10, "Usar HTTP/1.0",
+T_ALLOW_SERVER_BLACKLIST, "Permetre llista negra de servidors que donen errors", 
+T_BROKEN_302_REDIRECT, "Redirecció 302 incorrecta (viola el RFC, per? és compatible amb Netscape)",
+T_NO_KEEPALIVE_AFTER_POST_REQUEST, "No mantenir la connexió després de la sol?licitud POST (és necessari per a algunes bases de dades PHP)",
+T_PASSWORD_FOR_ANONYMOUS_LOGIN, "Contrasenya per a connexió an?nima",
+T_MANUAL, "Manual de l'usuari",
+T_MAILTO_PROG, "Programa de correu (% és substitu?t per l'adreça)",
+T_TELNET_PROG, "Programa de telnet (% és substitu?t per \"host\" o per \"host port\")",
+T_TN3270_PROG, "Programa tn3270 (% és substitu?t per \"host\" o per \"host port\")",
+T_MAIL_AND_TELNET_PROGRAMS, "Programes de correu i de telnet",
+T_NO_PROGRAM, "Cap programa",
+T_NO_PROGRAM_SPECIFIED_FOR, "No hi ha cap programa especificat per a",
+T_MAIL, "correu",
+T_TELNET, "telnet",
+T_TN3270, "tn3270",
+T_BAD_MAILTO_URL, "Adreça de correu incorrecta",
+T_BAD_TELNET_URL, "Adreça de telnet incorrecta",
+T_BAD_TN3270_URL, "Adreça de tn3270 incorrecta",
+T_USERID, "ID d'usuari",
+T_PASSWORD, "Password",
+T_ENTER_USERNAME, "Introdu?u el nom d'usuari de ",
+T_AT, " en ",
+T_SSL_ERROR, "Error SSL",
+T_NO_SSL, "Aquesta versió de Links no admet SSL/TSL",
+T_HK_ADD_BOOKMARK, "A", 
+T_HK_BOOKMARKS, "S",
+T_HK_GOTO_URL, "G",
+T_HK_GO_BACK, "B",
+T_HK_HISTORY, "H",
+T_HK_RELOAD, "R",
+T_HK_SAVE_AS, "V",
+T_HK_SAVE_URL_AS, "U",
+T_HK_SAVE_FORMATTED_DOCUMENT, "D",
+T_HK_KILL_BACKGROUND_CONNECTIONS, "K",
+T_HK_FLUSH_ALL_CACHES, "F",
+T_HK_RESOURCE_INFO, "I",
+T_HK_CACHE_INFO, "C",
+T_HK_MAIL_AND_TELNEL, "M",
+T_HK_MEMORY_INFO, "M",
+T_HK_OS_SHELL, "O",
+T_HK_RESIZE_TERMINAL, "T",
+T_HK_EXIT, "X",
+T_HK_SEARCH, "S",
+T_HK_SEARCH_BACK, "B",
+T_HK_FIND_NEXT, "N",
+T_HK_FIND_PREVIOUS, "P",
+T_HK_TOGGLE_HTML_PLAIN, "H",
+T_HK_DOCUMENT_INFO, "I",
+T_HK_FRAME_AT_FULL_SCREEN, "F",
+T_HK_HTML_OPTIONS, "O",
+T_HK_SAVE_HTML_OPTIONS, "A",
+T_HK_ABOUT, "A",
+T_HK_KEYS, "K",
+T_HK_COPYING, "C",
+T_HK_MANUAL, "M",
+T_HK_ADD, "A",
+T_HK_MODIFY, "M",
+T_HK_DELETE, "D",
+T_HK_LANGUAGE, "L",
+T_HK_CHARACTER_SET, "H",
+T_HK_TERMINAL_OPTIONS, "T",
+T_HK_NETWORK_OPTIONS, "N",
+T_HK_CACHE, "C",
+T_HK_ASSOCIATIONS, "A",
+T_HK_FILE_EXTENSIONS, "E",
+T_HK_SAVE_OPTIONS, "S",
+T_HK_FILE, "F",
+T_HK_VIEW, "V",
+T_HK_LINK, "L",
+T_HK_DOWNLOADS, "D",
+T_HK_SETUP, "S",
+T_HK_HELP, "H",
+T_HK_DISPLAY_USEMAP, "U",
+T_HK_FOLLOW_LINK, "F",
+T_HK_OPEN_IN_NEW_WINDOW, "W",
+T_HK_DOWNLOAD_LINK, "D",
+T_HK_RESET_FORM, "R",
+T_HK_SUBMIT_FORM, "S",
+T_HK_SUBMIT_FORM_AND_OPEN_IN_NEW_WINDOW, "W",
+T_HK_SUBMIT_FORM_AND_DOWNLOAD, "D",
+T_HK_VIEW_IMAGE, "I",
+T_HK_DOWNLOAD_IMAGE, "G",
+T_HK_XTERM, "X",
+T_HK_TWTERM, "T",
+T_HK_SCREEN, "S",
+T_HK_WINDOW, "W",
+T_HK_FULL_SCREEN, "F",
+T_HK_BEOS_TERMINAL, "B",
+T_HK_NEW_WINDOW, "N",
diff -Nru links-0.96/intl/index.txt links-0.96+catalan/intl/index.txt
--- links-0.96/intl/index.txt	Sat Jun  2 01:44:39 2001
+++ links-0.96+catalan/intl/index.txt	Mon Oct 15 16:33:40 2001
@@ -1,6 +1,7 @@
 english
 brazilian_portuguese
 bulgarian
+catalan
 czech
 estonian
 french
